ирвин в словаре кроссвордиста
ирвин
- Знаменитый австралийский натуралист, погибший от удара ската-хвостокола
- Астронавт США
- Космонавт США
- Он умер вовсе не от яда рыбы, а от невероятно меткого удара в сердце ската-хвостокола
- Американский астронавт, восьмой человек, побывавший на Луне
- Австралийский натуралист, автор серии фильмов «Охотник на крокодилов»
- Астронавт «Аполлона-15»
- Американский астронавт (1930-1991, "Аполлон-15", высадка на Луну)
- Писатель Шоу …
- Автор романа «Богач и бедняк», который содержит и криминальную линию
- Имя американского писателя Шоу
- Американский астронавт, побывал на Луне
- Американский астронавт (1930-1991, "Аполлон-15", высадка на Луну)
- Астронавт "Аполлона-15"
- Автор романа "Богач и бедняк", который содержит и криминальную линию
- Американский космонавт, побывал на Луне
- Английский писатель, историк-медиевист, специалист по истории средних веков Арабского и Ближнего Востока, знаток арабской литературы
- Американский астронавт
- Американский космонавт
- Писатель Шоу ...
Энциклопедический словарь, 1998 г.
ИРВИН (Irwin) Джеймс (1930-91) космонавт США, полковник ВВС. Полет с высадкой на Луну на "Аполлоне-15" (26 июля - 7 августа 1971).
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Ирвин ( :en:Irvin , :en:Irwin , :en:Erwin ) — англосаксонское имя и фамилия.
Люди по имени Ирвин:
- Ирвин Кершнер (1923—2010) — американский кинорежиссёр, в том числе саги « Звёздные войны ».
- Ирвин Уэлш (род. 1958) — шотландский писатель.
- Ирвин Шоу (1913—1984) — американский писатель.
- Ирвин Ялом (род. 1931) — американский психолог.
- Роберт Ирвин Говард (1906—1936) — американский писатель, придумавший Конана.
Люди по фамилии Ирвин:
- Ирвин, Александр (род. 1969) — американский писатель в жанре научной фантастики.
- Ирвин, Альберт (1922—2015) — английский художник, абстрактный экспрессионист.
- Ирвин, Билл (род. 1950) — американский актёр, клоун и комедиант.
- Ирвин, Денис (род. 1961) — ирландский футболист.
- Ирвин, Джеймс (1930—1991) — американский космонавт, побывавший на Луне.
- Ирвин, Джексон (род. 1993) — австралийский футболист.
- Ирвин, Джереми (род. 1990) — английский актёр.
- Ирвин, Джон (род. 1940) — британский кинорежиссёр.
- Ирвин, Марк (род. 1950) — канадский кинооператор.
- Ирвин, Рид (1922—2004) — американский экономист.
- Ирвин, Роберт (род. 1946) — английский писатель и историк, арабист.
- Ирвин, Стив (1962—2006) — австралийский натуралист и тележурналист.
- Ирвин, Том (род. 1956) — американский актёр.
- Ирвин, Ховард Сэмюэл (род. 1928) — американский ботаник, президент Нью-йоркского ботанического сада.
- Ирвин, Эндрю (1902—1924) — британский альпинист, погибший при восхождении на Джомолунгму.
- Ирвин, Эштон (род. 1994) — барабанщик группы 5 Seconds of Summer .
- Стовер-Ирвин, Юнона (1928—2011) — американская прыгунья в воду, призёр Олимпийских игр.
Топонимы:
Примеры употребления слова ирвин в литературе.
Раз уж зашел разговор, я заодно спросил, знакомы ли им имена Джексона Поллока, Марка Ротко, Терри Китчена, а также Трумена Капоте, Нельсона Олгрена, Ирвина Шоу и Джеймса Джойса, которые вошли не только в историю искусства и литературы, но и в историю Хемптона.
Так, некий Ирвин еще в начале Семилетней войны руководил из Фландрии группой шпионов, направленной в Дюнкерк и другие гавани для определения, насколько интенсивно ведется подготовка к французскому десанту в Англию.
Саймона дома нет но Ирвин в постели, беспокойно-задумчивый, он тихо беседует с Лазарусом сидящим на краю кровати напротив.
И любые уступки оскорбляют его, пороча его Небеса -- Он видел бога Молоха и всех остальных богов даже Бель-Мардука -- Ирвин вышел из Африки, из самого центра ее, надув угрюмые губы, и дошел до Египта и Вавилона и Элама, и создавал империи, настоящий Черный Семит, и одновременно Белый Хамит в словах и суждениях своих -- В Вавилонской ночи видел он Молоха Ненавидящего.
Ирвин -- Бедный Ирвин -- я смотрю на него -- Мы знакомы уже пятнадцать лет и смотрели встревоженно в глаза друг другу среди пустоты, теперь все подходит к концу -- наступает тьма -- и нам понадобится все наше мужество -- мы повернем все то так то эдак в радостной солнечности наших мыслей.
И Ирвин предложил ей всего 100 песо или что-то вроде под предлогом отсутствия горячей воды и достаточного количества кроватей.
Но Ирвин, от природы обладающий непреклонной и деспотичной веселостью, увлекает нас с Саймоном к этим порочным огням - В Бомбейском Клубе десяток безумных мексиканских девиц танцуют под дождем бросаемых песо ввинчивая свои вращающиеся зады прямо в мужскую толпу, иногда хватают мужчин за ширинку, под звуки невероятно меланхоличного оркестра выдувающего из своих труб печальные песенки со своего скорбного помоста - На лицах трубачей отсутствует всякое выражение, скучающий барабанщик отстукивает ум-ца-ум-ца, вокалисту кажется что он в Ногалесе и распевает серенады звездам, но на самом-то деле он торчит в сквернейшей из трущоб и голос его просто сдувает грязь с наших губ - И с губ шлюх, стоящих рядами за углом Бомбея, у щербатой стены кишащей клопами и тараканами, и призывно окликающих прогуливающихся похотливцев, снующих туда обратно пытаясь разглядеть во тьме лица девушек - Саймон, одетый в ярко рыжую спортивную куртку, романтично вытанцовывает разбрасывая свои песо по всему полу и отвешивая поклоны черноволосым
И все же Ирвин не может полностью со мной не согласиться, и когда мы прогуливаемся взад-вперед по кварталу борделей, он тоже содрогается подмечая промельк грязи в колыбельках, под розовым тряпьем.
Расспросив их по-испански, Ирвин выяснил что они действительно любовники, бездомные, и что полиция преследует их по какой-то идиотской причине, может потому что один из копов оказался ревнивцем.
И тут Рафаэль, внезапно перестав болтать, начинает писать стих, Ирвин зажигает свечку, и пока мы сидим расслабленно и негромко разговаривая, нам слышится безумное шкррркр рафаэлева пера мчащегося по страницам.
Мы договорились, в смысле что это Ирвин договорился, так деловито и ловко как только он это умел, с итальянцем из Нью-Йорка, который работал в Мексике учителем английского, но выглядел при этом точь в точь как лас-вегасский игрок или хулиган с Мотт-стрит, я даже принялся гадать про себя чем он на самом деле промышлял в Мексике.
И когда мы вкатили в Вашингтон, Ирвин начал вопить и трясти сонного Лазаруса, чтобы он проснулся и увидел столицу Страны.
И пока Эрикссон спускается вниз забрать воскресные газеты, и Ирвин моется в ванной, так что мы нам приходится сидеть и читать газеты, я никак не могу удержаться и не думать о прекрасных бедрах Хипер там, в пижаме, прямо передо мной.
Но потом Ирвин с Саймоном договорились об интервью с Сальвадором Дали.
На следующий день Ирвин хватает нас с Саймоном и Рафаэлем в охапку и отвозит на автобусе в нью-джерсийский Разерфорд, на встречу с Вильямом Карлосом Вильямсом, великим и старым поэтом Америки 20 века.
Источник: библиотека Максима Мошкова